ハイデン

生々古城?

仕事

 配属された仕事は全くの未経験。
 そういう職員のために毎年研修会が開かれているのですが、今年は5月24日と25日。

 そこまで遊んでいるわけにも行かないので、昨年の研修会で配付された資料を借りて勉強しています。
 で、一通り読み終わって、復習しながらもう一度読み返していたのです。

 何度読んでも意味が通じないところが何カ所かあることに気付きました。
 そう言う時は、大元の資料、つまりは法の条文や通知集。

 ・・・、どうやら、資料を作るときの誤変換や誤入力らしい。

 生々古城 → 精製工場

 生々or生成 → 精製

 種類 → 酒類

 らいせき → らいかい
(らいかい:擂潰:擂り潰すこと)


 何度読んでも意味が解らないはずだ・・・。