どうでもいいのに書くw 日記 2010/06/25 22:55:04 さっきニュース見ていたらある老年男性が殺害された事件で被害者の甥にあたる男性二人が逮捕されたという報道で「おいの男二人が逮捕されました」って言ったんです。いいんです、大間違いとかじゃないとは思うのwだけど、甥二人を逮捕か関係は甥にあたる男が二人逮捕されたかそういう表現じゃないかなー?甥って、男だしw姪の男なんてのはありえないし…いや、姪の彼氏とかならあり?wちょっとだけ気になったのでしたw ぐも 2010/06/25 23:19:32 >りゅうさん どうなんでしょなぁ~? 意味が分からないとかじゃないんで、多分間違いとかではないって事だろうけど はてにゃ?ってなっちゃったのですたwww >bass.keさん それか!!!w でも、はるな愛はどっちなんだろう~~~? やっぱり、甥の女…かな?w 違反申告 Bass.ke♬ 2010/06/25 23:09:30 性転換する人が増えたせいかしら?(◔‿◔。) はるな愛が、「甥の女」とか「姪の男」なんて言われることは………ないか。(^^; 違反申告 りゅう 2010/06/25 23:02:08 ふむ~ それが正しい日本語なのか? 原稿書いた人の間違いなのか? ('(ェ)'?)ハテ? 違反申告
ぐも
2010/06/25 23:19:32
>りゅうさん
どうなんでしょなぁ~?
意味が分からないとかじゃないんで、多分間違いとかではないって事だろうけど
はてにゃ?ってなっちゃったのですたwww
>bass.keさん
それか!!!w
でも、はるな愛はどっちなんだろう~~~?
やっぱり、甥の女…かな?w
Bass.ke♬
2010/06/25 23:09:30
性転換する人が増えたせいかしら?(◔‿◔。)
はるな愛が、「甥の女」とか「姪の男」なんて言われることは………ないか。(^^;
りゅう
2010/06/25 23:02:08
ふむ~
それが正しい日本語なのか?
原稿書いた人の間違いなのか?
('(ェ)'?)ハテ?