るる

るる

頭がいない日々

困ったね・・・

日記

今回は・・・本当に・・・出張に行かなければならないですね・・・

四つのメーカーさんは同時に据付に来ちゃったんですから。
って、30人くらい来ちゃったんですから。
流石一人の通訳は足りないですから・・・
つい・・・明日私も工場に行かなきゃ・・・

まあ・・・仕事ですから、しょうがないですけど・・・ヽ(;′ω`)ノ
でもでもでも・・・でもね!
今回私は同僚の李さんを支援に行きますから。
李さんとはちょっと・・・ね・・・
李さんと一緒に仕事したくないですから。
李さんと一緒に仕事すると、余計な力使うから・・・疲れますよ・・・;

でも、会社は臨時通訳雇ったみたいで、
(12月から、3ヶ月の)
臨時通訳さんが来たら、私会社に帰れるから・・・
でもでもでも・・・臨時通訳はまだ大学生で、学校の期末テストとかいろんなこと残ってるから、
順調なら、臨時通訳は来週来られるから、
だから、私はただ来週までです!

よっしゃ!臨時通訳来る前、頑張るか!
でも・・・臨時通訳本当に来られるかな・・・
臨時通訳は無事来られるように・・・・・・・お願いい!!!!!!


#日記広場:日記

  • ♂捨て猫@雄和♀

    ♂捨て猫@雄和♀

    2010/12/10 16:57:57

    NICOTTOTOWN伝説

  • Tinad

    Tinad

    2010/12/05 22:34:57

    無事、出張終りましたね。お疲れ様でした。
    今日は、のんびり、休めているかな?

  • yun

    yun

    2010/12/01 12:47:40

    sorry啊。。我好幾天沒有上來了orz

    這個月30出發啊準備。。
    可以啊,你寫list給我啦。。。。

  • ぜんたろう

    ぜんたろう

    2010/11/30 05:27:04

    ちゃんと臨時通訳さんが手配されますように…

    るるちゃんも
    体壊さないように…風邪にもケガにも注意してね!

  • Tinad

    Tinad

    2010/11/30 05:17:18

    臨時通訳さん、来週きますように!
    ^^

  • るる

    るる

    2010/11/29 23:25:30

    >るんちゃん、
    そうですよ・・・
    元々出張も好きですけど・・・流石李さんと一緒にしたくないですから・・・
    来週まで終われるといいですけどね。

  • るん☆

    るん☆

    2010/11/29 23:18:05

    李さんは前に書いてた親切じゃない同僚かな・・・
    そういう人と一緒に仕事するのはたいへんだよね(>_<)

  • るる

    るる

    2010/11/29 22:59:33

    > ♪歌♪さん、
    ありがとうございます~頑張ります~w

    >すいさん、
    言いたいことは多分・・・
    「通訳さんが早く来ればいいね」かな~w

    > Tomoさん、
    ありがとうございます。
    今回無事終われますかね・・・


  • Tomo

    Tomo

    2010/11/29 21:21:39

    加油!

    我想你的工作顺利!

  • すい

    すい

    2010/11/29 19:14:59

     請來特設解譯器 -人-

  • ♪歌♪

    ♪歌♪

    2010/11/29 18:57:07

    おつかれっ(ってあたしなにいってるんだろ~)