国際化?
今日はテスト日なので早帰りで
帰ってからfacebookを開くと
とある書き込みが、、、
「(要約)私は来年日本へ行きます。なぜなら漫画家になる夢に挑戦するために。しかし日本語をあまり上手く使えないので、翻訳するのを手伝ってくれませんか」
、、、とのこと
最初読んだときは固まりました
他人の将来がかかっているから
やすやすと引き受けてはいけないし力になれないかもしれないけど
でも、手伝ってあげたいなぁ、、、と
僕自身に将来の夢がないので
将来の夢ややりたい事などがある人が「すごいなぁ」と思うようになっていて
こんな僕でも助けてあげられるなら力になりたいなぁ、、、と
少しの間チャットもして
「僕にはあなたを手伝う事は難しいかもしれないけど僕はあなたを手伝いたい」
的な英文を送ると、
「私もあなたを手伝う、私には英語は簡単だ。あなたはとても親切だ」
、と
正直その会話をするのに辞書やら翻訳サイトやら使いまくってたのですが
少しでも力になれれば嬉しいです
この機会に英語もう少し上手くなれればいいんですがw
はじめ
2010/12/03 23:12:17
外国人に日本語教えるってやっぱり緊張する(笑)
毎日使ってる日本語なのに、なんか間違ってるような気もしてくる(爆笑)
そしてそれを英語で説明するとなるとなんかもうすごいことになる(爆爆)
でもニュアンス伝われば相手は分かってくれるから大丈夫\(^o^)/
Yahoo!辞書は結構いろんな例文があって便利ですのでぜひご利用くださいませw
雪子
2010/12/03 22:10:24
すいっちくんの気持ち、読んでて私まで
幸せになりました。がんばってね。
ゆうそら
2010/12/03 18:11:12
なんか凄すぎですよ、すいっちさん\(◎o◎)/!
頑張って下さいね!!
抹茶アイス
2010/12/02 23:50:03
がんばれええええ
応援してるぞヽ(=´▽`=)ノ