徒然なるままに書き綴る四方山話。

tomcat

はっきり言って大した事は書きません!
偶に良い情報が含まれる事が有りますが、
その方に有用かどうかは微妙です。
害のある事は書かないようにしていますが、
文章の表現方法に不備のある可能性は

泥中之蓮

勉強

泥中之蓮(でいちゅうのはす)

意 味: 世の中の汚れに染まらないで清く生きること。泥中の蓮。

解 説: 蓮の花は泥の中から咲くにも関わらず、白くきれいな事から、
     汚れた環境の中にいてもその影響を受けることなく「けがれなさ」を保つことをいう。

出 典: 「維摩経(ゆいまきょう)-中」
     「譬如高原陸地不生蓮花、卑湿淤泥乃生此華」

類義語: 鶏群一鶴(けいぐんいっかく)

参照:四字熟語データバンク


#日記広場:勉強

  • tomcat

    tomcat

    2009/03/30 13:35:25

    >チョーコさん
     明恵上人さんは、確かに、何度も遁世されていたようですね^^
     ここまで、世俗を断ち切ろうとするのも凄いですよねぇ。。。

  • チョーコ

    チョーコ

    2009/03/30 13:18:06

    すっかり忘れてましたが、明恵上人サンがそうでした
    世俗に塗れない生活を目指し なんども山奥に入っちゃったんですよ

  • tomcat

    tomcat

    2009/03/30 12:55:10

    >チョーコさん
     語源が大乗仏教の初期の経典からなので、世の中の汚れというよりは、
     世俗に塗れない生活を目指したことを指したのでしょうね。

    >みぃばんさん
     ほぼ、同義語と思っても大丈夫だとは思いますよ^^
     「掃き溜めに鶴」の意味は
     『つまらない所に、似つかわしくないすぐれたものや美しいものがいることのたとえ』
     なので、用途が若干違うってことでしょうかねぇ。。。

  • みぃぱん

    みぃぱん

    2009/03/29 10:37:30

    掃き溜めに鶴ってのも似たような感じなのかなぁ?

  • チョーコ

    チョーコ

    2009/03/28 17:49:54

    泥中之蓮 
    世の中自分以外汚れていると思っている人じゃないかと思うんですが
    そんなに汚いとこにいないので よく分からない。。