ほぼ・・・コイン稼ぎ?

佑祐(ゆうゆ)

その時の思いつきで書いてます。

どうして・・・・

日記

最近中々あの「青ガチャ」でも、コンプするのに時間が掛かる!

回すのもアイテム整理するのも・・・・以外に疲れるんですけど~。

序に、やっと海賊版DVDの日本語字幕が出るようになるりました!!が!!
(ちゃんと設定できた!)

でも、あまりにも日本語訳が・・・・・タメ口!なまり!文法がおかしい!解読不可能!!
文法もおかしい!!って、私の勝手な解釈で中国と英語を訳したのと変わらない気がする!

これは、最悪の業者と取引してしまったのね!!

序に今までの海賊版で一番レベルがひどい!画像みだれすぎだし・・・・・・・・。

でも、まだ日本で発売していないので・・・・仕方なく・・・・・オークションで落札!
もう一つのところで落札すれば良かったww

既にその出品者は名前・登録を買えたみたいだし~

  • hana

    hana

    2011/07/27 18:38:52

    usagiさん
    本日は!曇りち飴のちカミナリのち晴れ!の繰り返しですが・・・・重く雲がのしかかっております。

    日中は扇風機も涼しい~でも・・・・湿度が凄いですw

  • usagi

    usagi

    2011/07/27 14:52:52

    湿度が低ければ同じ温度でもかなり涼しく感じられるらしいね。
    きょうはそちらのお天気いかが?

  • hana

    hana

    2011/07/26 16:49:34

    *ココア*ちゃん
    多分・・・中国製だから・・・適当なんですww

    だって、日本のキャラクターも中国でコピーされても「同じ物じゃない!!」ってい言い切れるお国柄ですから・・・・

    でも、あの日本語訳は酷すぎる!小学1年生レベルに足していないですww!!

  • ⋆ココア⋆

    ⋆ココア⋆

    2011/07/25 18:34:55

    ガチャコンプ、私も時間がかかります;;
    整理も大変ですよね^^;
    何度も回すから、いらないものばかり増えてしまって…

    出品者が名前や登録を変えたって事は
    最初からひどいものを売りつけるつもりだったんでしょうか。

  • hana

    hana

    2011/07/25 17:18:25

    usagiさん
    オークションで送料入れると100円安いほうを落札したのが・・・・もう一人の方は何時も名前が出てくる人だったのですが・・・・100円ケチったから・・・こんな結果になりましたw

    でも「着る」を訳すのに「入る」に成ってるし・・・最後の語尾に「だ」とか「が」とかなんか途中で吉本の掛け合い漫才のような会話になっていましたは・・・・・。

    「私はそれを知っていましたか?」当然ストーリー的には「私はそれをしっている」だけなんですけど・・・微妙な訳です!

    今日はカミナリがなり続けています・・・・・湿度も高いです。
    もう?秋でしょうか?

  • usagi

    usagi

    2011/07/25 17:11:18

    名前をかえた?
    やっぱり、初めから不良品を売りつける気だったんだ!
    気をつけてねー!
    安物買いの銭失いにならないように!