❖ Aʀᴇᴀ 51

辯明

勉強

...........................

So now, go. I am sending you to Pharaoh
"さあ、わたしは、あなたをパロにつかわして、

to bring my people the Israelites out of Egypt.
わたしの民、イスラエルの人々をエジプトから導き出させよう」。

But Moses said to God,"Who am I that
モーセは神様に言った、「わたしは、いったい何者でしょう。

I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?"
わたしがパロのところへ行って、
イスラエルの人々をエジプトから導き出すのでしょうか」。

And God said, "I will be with you."
神様は言われた、「わたしは必ずあなたと共にいる。」

...........................

But Moses pleaded with the LORD
しかし、モーセはなおも食い下がった。

"O Lord, I’m not very good with words. 
「神様、私はとても口べたです。
  
I never have been, and I’m not now
うまく話ができたためしがありません。 

even though you have spoken to me.
こうしてお話ししていても、

I get tongue-tied, and my words get tangled.”
思うように物が言えません。すぐどもってしまうのです。」

Then the LORD asked Moses “Who makes a person’s mouth?
「人間の口を造るのはだれかね。

Who decides whether people speak or do not speak
人が話せたり話せなかったり、

hear or do not hear, see or do not see?
目が見えたり見えなかったり、耳が聞こえたり聞こえなかったりするのは、

Is it not I, the LORD?
だれの力によることだ?神であるわたしではないか。

Now go! I will be with you as you speak
それゆえ行きなさい。わたしはあなたの口と共にあって、

and I will instruct you in what to say.”
あなたの言うべきことを教えるであろう」。

                                                   
                                                         
出エジプト記 3:10-12, 4:10-12  


#日記広場:勉強

  • ✡.Thomas

    ✡.Thomas

    2011/12/31 22:30:42

    「✿あまおう✿様」へ
    コメント有難う!
    言葉では表現するのが難いね。
    之からも宜しくね~^^

  • ✡.Thomas

    ✡.Thomas

    2011/12/31 22:29:35

    「青辰年男児岩太郎様」へ
    Thanks for the comment!
    Yes, As Jesus said in Luke 18:14
    "For all those who exalt themselves will be humbled,
    and those who humble themselves will be exalted"

  • ✿あまおう✿

    ✿あまおう✿

    2011/12/31 08:51:31

    日本語下手ぢゃないょ!!
    私も当麻に会えてよかった♫
    私がニコタに入ってすぐできた友達だから
    とってもうれしかった☆.。.:*(嬉´Д`嬉).。.:*☆
    当麻も体に気をつけて
    あと1日がんばろぅ!!

  • 青辰年男児岩太郎

    青辰年男児岩太郎

    2011/12/30 23:41:28

    I think Moses was used by The Almighty Lord not for his merits but for faults.
    Why?
    Perhaps the most imporant character for Lord is, humility, I also think.