古文 日記 2012/09/30 02:35:10 というのは今 ぱっとは読めない 日本語の文章活字になってても 文庫本でも まあ 読みにくいとはいえ 全く分からないか というとおぼろげ うっすら ぼんやり 程度には読んで つながる 時もある正確さや 正しさには たぶんやり方として間違ってるがそんな読み方で 何となく進む枕草子平家物語伊勢物語寝る前に読んでるのが ちょっと古文だらけになって少々 困ってはいるやすでした。 やす 2012/10/06 23:38:55 わかったほうが話ははやいのだ 普通の文章の本も 適度に混ぜてたはずが 先に終わっていったようで ちょっと読んで 代えても 古文 という状態に ちょっと困るかな 普通の本新たに混ぜようかな やすでした。 違反申告 せいじ君 2012/10/02 02:04:19 簡単に読めないところが、逆にいいですよね。 あえてわからないほうがいい場合も。 違反申告
やす
2012/10/06 23:38:55
わかったほうが話ははやいのだ
普通の文章の本も 適度に混ぜてたはずが
先に終わっていったようで
ちょっと読んで 代えても 古文
という状態に
ちょっと困るかな 普通の本新たに混ぜようかな
やすでした。
せいじ君
2012/10/02 02:04:19
簡単に読めないところが、逆にいいですよね。
あえてわからないほうがいい場合も。