リズ

年賀状

日記

祖母&叔母宅に
新年のあいさつに行った帰りに、返信用の年賀状を買いました。
そのついでに、祖母より年賀状の印刷を頼まれてたのはいいんだけど…。
相手方の名前、
いくら頑張っても出てこない!!!
「禮」この字はあるんだけど…
「ネ豊」こっちは無くて苦労しました。
調べても、
「作ったらいい~」とかばかり。
そんな中
「日本語にはないケド、中国語にはあるから、フォントを変えればいい」
というのを見つけて実行。
無事できました

そもそも「禮」の略式は「礼」なんだけど、
昔の方には、届け出の際に、
「示⇒ネ」と略してしまい「ネ豊」で登録されている方が多いそうです。

こんなに苦労するなら手書きで書けばよかったのでは??
と思う方もいるかもですが…、
私の字が下手なのと、
こういうのって緊張して、斜めになったり、バランスが悪かったり…etc
なのですよ~。

PS
下のブログにて、ニコタ用に年賀状っぽく書いております。
もしかしたらお使いのPCによっては、文体が崩れてみることもあるかもですがあしからず。


#日記広場:日記

  • くりん

    くりん

    2013/01/03 05:15:58

    む、難しい字ですね~… (^_^;)

    今、手書き入力で試してみましたが、やっぱり出ませんでした… ヾ(;´▽`A``