小桃のかんづめ

小桃

よろしく(=^. .^=)ミャー

ハロウィンなの?ハロウィーンなの?w

日記

英語やほかの外国語・・つまり外来語を

正確に日本語(カタカナ)表記するのはむずかしいはず・・たぶんw

でね
Halloween は ハロウィン なのか ハロウィーンなのか
ネット・TV・イベント・お菓子CMなどなど・・両方使われてるので
ちょいと考えてみました✾(。◠‿◠。✿)
ま ヒマなあたしですww

発音記号 その他をあたってみると

ハローウィン が 一番近いのでは・・あははw

と思いましたん♡o。(๑◕ฺ‿ฺ◕ฺ๑)。o♡
カタカナ表記するならね・・
ハロウィーンはweenとあるので のばすんだろうなという日本人的
解釈ではないのかなぁ・・


あとあたしなんかも
メイド服 メイド喫茶 というけど
新聞やTVでは
メード服 メード喫茶 してるとこ多いですけど
これも 発音記号みると メイドが近いようなwww


あたしは耳がよくないので逆に
こうして文字にするときは どの表記がより正確なのか
気になるのね・・ww

  • 浜

    2013/10/23 19:18:54


    確かに私も悩みます^^;
    まあ学校ではハロウィン(ハローウィン)パーティー
    のことを
    ハロパとか略すので何の支障もないんですけどねww

  • みずぽよ

    みずぽよ

    2013/10/23 16:24:31

    ハローウィンなんですねぇ・・・。

    ずっと、ハロウィンだと思ってましたww

  • ちゃぃ

    ちゃぃ

    2013/10/23 15:23:56

    ハローウィン!
    ほぅぅ…英語を読むことすら出来ないから(ぇ
    尊敬するぜ…!