まいご活動中!

まいご

今のとこ、にこっとタウンでしたことが中心です。

赤いすい~とぴぃ~♪

ニコットガーデン

ガーデニングのランキングで入賞しました。

2015/01/06 ~ 2015/01/12
順位 大きさ
17位 スイートピー【赤】 4.91cm

レア種拾いたい一心で植え続けているため、また、入賞しました。
で、肝心のレア種はこれが全く拾えておりません。
_| ̄|○

で、お知らせ今日もたくさんです。

本日(1/13)
プレミアムガーデンショップにて「シクラメン」のタネが入荷

今年から新しく、「シクラメン」のメガ花で合成できる、
ガラスケースに入った「プリザーブドシクラメン(きせかえアイテム)」が登場

プリザーブドフラワーとは!
ニコタ、ガーデナーがスタッフにいてますなぁ。(^^


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【1月14日(水) 15:00頃 入荷予定】
──────────────────────────────

◆プレミアムきせかえショップ 

  ▼節分をテーマにした「オニのセット服」や「オニのカチューシャ」をはじめ、
   頭にのせるタイプや抱えるタイプの「オニのぬいぐるみ(全8色)」が入荷予定。

こっちは、さすがに、ヒツジから離れて、節分のようですね。

スナップイベントは、明日13日の23:59までですよ~!

  • まいご

    まいご

    2015/01/14 22:02:19

    カワイイわね☆さん

    ありがとう~!
    入荷したものみに行きましたけど、結構可愛いですね。

  • まいご

    まいご

    2015/01/14 22:01:07

    ウィキペディア によると

    花や葉を特殊液の中に沈めて、水分を抜いた素材をプリザーブドフラワーと呼ぶ。

    natural preserved flowers and foliage[注 1]という言葉から、日本ではプリザーブドフラワーという言葉が一般的になった。しかし「プリザーブド…」は日本人にとっては言い難かったようで、一時期はブリザードフラワーという誤った言葉も広まってしまった。

    海外では上記 preserved flowers の他に、flower preservation や floral preservation という言葉が使われている。

    ということですね。

  • まいご

    まいご

    2015/01/14 21:59:23

    annaさん

    日本人的ですよね。
    難しい外来語は全部簡単にしちゃう。

    私は、2年前にお家買ったときに、お友達からお祝いにいただきまして、
    説明にわざわざ「ブリザード」ではありません。って書いてあった(^^;
    「プリザーブド」が正解のようですね。

  • ヵヮィィゎね☆

    ヵヮィィゎね☆

    2015/01/14 00:10:44

    ぉめでとぉ☆

    節分かぁ( ´ー`)

  • anna

    anna

    2015/01/13 22:19:27

    ↓ 追伸

    ウィキペディア調べたら、なんと「プリザード」が正解でした!
    日本人には言いにくかったことから「ブリザード」が一般化してしまったとか(笑)
    すごいな~www

  • anna

    anna

    2015/01/13 22:17:02

    ニコッとのお知らせに、「プリザード」フラワーって書いてあるんだけど
    「ブリザード」フラワーじゃないの???

    試しに検索で「プリザードフラワー」って入れたら
    「もしかしてブリザードフラワー?」って出ました(笑)

    私はずっと「ブリザード」だと思っていました
    暴風雨で凍らせたみたいに見える花だからか?と思っていたんだけど(爆)