micky

郷に入っては郷に従え

30代以上

温泉マークを変更するかどうか議論されていたのが、変更しないことに落ち着いたようです。

「ヌーハラ」の時もそうですが
「外国人観光客が」
「外国人が」と
言いすぎじゃないですか?

そばをすすらなかったり、日本人になじみのあるマークを変更するのが「おもてなしではないでしょう。
「尋ねられたら『こういう意味ですよ』と教えてあげるのが”おもてなし”」
というコメントもありました。

えらい人たちは、もっと日本の文化に自信を持ってほしいと思います。

日本に来る外国人の方にはこう言いたいです。




日本の文化が理解できないなら、日本に来るな!

  • 緑風

    緑風

    2016/12/10 18:36:06

    非常に同感w
    とゆーか日本も日本文化とはっきし言え と思います

  • めのめの

    めのめの

    2016/12/08 15:31:42

    同感。
    日本人は愛国心云々の前に、自国の文化をきちんと評価する力を持つことが大切だと思います。
    文化教育に力入れてほしいです。

  • 雪月

    雪月

    2016/12/08 12:29:28

    うんうん!
    ついでに、外人がいっぱい来るから、
    京都とかめっちゃ混んでるんで遊びに行けなくなりましたよ~(T_T)

  • ずします

    ずします

    2016/12/08 10:38:40

    せっかく異国の文化に触れあうために来てくれる
    んだし、不思議な国だな~っていう印象を残す方
    がいいよね~w

  • 紫水晶

    紫水晶

    2016/12/07 22:19:29

    はい、そのとーり。
    外国人のために自国の文化を変える国って
    まず、ないですよ。
    外国人は「日本の文化」に触れにくるんだから
    ありのままでいいと思います。

  • あべの

    あべの

    2016/12/07 21:28:48

    そのたうり☆
    日本の文化なんだから…他所からごちゃごちゃ言われたくない!
    賛同致します^^

  • のり

    のり

    2016/12/07 19:48:20

    麺をすする音は
    日本では当たり前だし普通だもんね
    ハラスメントと言うなら
    そういう店に入らなければよいし・・・・
    そういうものだと思ってる観光客もいるとは思うけどね

    日本があわせると言う考えは
    ワタシも疑問だったよ

  • 月の葉

    月の葉

    2016/12/07 17:27:46

    他国に出店した麺類の店で日本人が麺をすする音が不愉快!と言うなら理解できますが、日本に来て麺をすする音が不愉快だの下品だの言うのはおかしいですよねぇ・・・。
    なんでもかでも日本文化ががすばらしい!みたいな番組が最近増えてるのもうっとうしいですが、
    なんでもかんでも外国人のために!世界に合わせよう!って言うのどうかと思いますよねぇ・・・(´・ω・`)

    とりあえず私は洗濯表示が海外に合わせて変わって増えるのが苦痛デス・・・(-д-;)

  • dolphin

    dolphin

    2016/12/07 13:01:48

    御意!