五飯田八宝菜の語学学習日記

ゴタぴょん

コロナで仕事がなくなりました.ほかにすることが
ないので、語学学習をしています.せっかくなので
学習したノートを日記で公開しました.一緒にお勉強しましょう.なお、私は先生じゃないので、間違いが多々あると思います.どうかお含みおきの上、おつきあいください.

ゴタぴょんの日記1月20日(金)Ⅱ

日記

1月20日(金)Ⅱ


ゴタぴょん、中国語は、姉の友人に陳さんという中国人がいて、その人から習っていました。
そう、去年の暮れまで、約、1年間、習っていました。

その人は、上海の人で、魯迅公園の近くに住んでいたと言います。
なので、テキストに魯迅公園が出てきたときは、学習そっちのけで、
故郷の魯迅公園の町のことを話して聞かせてくれました。

ゴタぴょんは、一番始めは、哈爾浜(ハルピン)の女性から、学んでいたので、
何となく、上海の人の中国語が少し、哈爾浜の中国語と違うなあ、と感じていました。

上海人の発音は、イの音が、ややウに聞こえる。


   「上海人の発音はとっつきにくいなあ。」


と、友人にこぼしていたら、


   「でもな、ゴタぴょん、昔、唐の時代に、
    日本人が遣唐使で、派遣されて、学んだ
    中国語は、今の上海辺りの言葉になるんだよ。」


と返事が返ってきました。
まあ、その友人というのが、これまた、外国語大学の中国語学科出身の
現在、中国語の先生だから、そこそこ、正しいのだと思う。

ちなみに、上海語で、5 は、gn (ンー) と発音する。

gが気になるが、おそらく、1000年前には、これが発音されていたかも知れない。
そうすると、ゴ と発音したかも知れない、と思うのだ。

現代上海語では、 gn は、鼻濁音のガ行で発音されている。   
なので、月は、gnek で、ガッ と発音される。



#日記広場:日記