気違いお茶会 日記 2017/04/13 07:13:48 アリスの有名なシーン。子供のころに読んだ覚えもあります。 このシーンのおもしろさが、当時はよくわからなかったです。帽子屋もウサギも、さっぱり話が通じないし、話題が唐突だったし。 今読めば、何か違うのかな。 #日記広場:日記 みかづき 2017/04/18 06:17:41 >ゆめぴりかさん そうなんですよね、私も遙か昔に英語教材で使ったはずなのですが、 多分、あのころは訳すのに精一杯で、楽しむどころではなく^^; 4月限定品のパンバターフライがダジャレだということに、 数日前に気づいて衝撃を受けました。 違反申告 ゆめびりか 2017/04/17 12:51:35 遥か大昔(笑)の学生時代、 英語の教材だったんですが、ダジャレと韻のオンパレードで 「これは英語で読まないと面白くないわけだわあ」と納得した記憶があります! …って、私は全然読めなくて、 クラスメートが訳してくれたのを聞いてただけなんですけど(^^;) 違反申告 みかづき 2017/04/14 08:23:23 >つむぎさん そうですね、読んでみないとわかんないですね。 読むなら原語かなーとは思っています。 違反申告 ፠つむぎくん፠ 2017/04/13 16:10:14 読んでみましょう~^^ 違反申告
みかづき
2017/04/18 06:17:41
>ゆめぴりかさん
そうなんですよね、私も遙か昔に英語教材で使ったはずなのですが、
多分、あのころは訳すのに精一杯で、楽しむどころではなく^^;
4月限定品のパンバターフライがダジャレだということに、
数日前に気づいて衝撃を受けました。
ゆめびりか
2017/04/17 12:51:35
遥か大昔(笑)の学生時代、
英語の教材だったんですが、ダジャレと韻のオンパレードで
「これは英語で読まないと面白くないわけだわあ」と納得した記憶があります!
…って、私は全然読めなくて、
クラスメートが訳してくれたのを聞いてただけなんですけど(^^;)
みかづき
2017/04/14 08:23:23
>つむぎさん
そうですね、読んでみないとわかんないですね。
読むなら原語かなーとは思っています。
፠つむぎくん፠
2017/04/13 16:10:14
読んでみましょう~^^