きつねじゃんぷのちょっとタイ語 あの~
あの~(声掛け)
พี่ ピー
あの~(年上の人への声掛け)
พ พาน pho phan 食台の[ph]◌ ี イー「 ่」mai ek (声調符号)
น้อง ノォーング
あの~(年下のひとへの声掛け)
น หนู no nu 鼠の[n]「 ้ 」mai tho (声調符号)
อ อ่าง o ang 洗面器の[a]
ง งู ngo ngu 蛇の[ng]
タイ語では自分より年齢が上か下かで相手への呼びかけの言葉が違います。
日本語の「あの~」「すみません」に相当します。
商店、食堂、受付での会話でいきなり本題に入るのではなく、前には「あの~」と声掛けをしますよね。
あの~(年上の人への声掛け)
พี่ครับ ピーカップ
พี่ค่ะ ピーカー
あの~(年下の人への声掛け)
น้องครับ ノォーングカップ
น้องค่ะ ノォーングカー
(男の人はครับ) (女の人はค่ะ)の日本語で(~です)に当たる丁寧な言葉使いを身に着けましょう。タイ語では性別で語尾が違います。あなたが男性なら「カップ」女性は「カー」
既出の「すみません」との違いを説明します。飛行機の機内で隣席の前を横切る場合はキツネは隣の席の人に「すみません」ขอโทษ ครับ コォートーッカップを使います。自分より若いと思われるCAさん、仕事をして声を掛けられる準備がある人へは「あの~」น้อง ครับ ノォーングカップで良いでしょう。
タイ文字の母音は子音の上下左右に4方向のどこかに付く
(日本の常識は捨て右側だけにして欲しいと思わないで)
タイ語には声調記号があります Google翻訳で発音を確認しよう
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 すみません
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68226850
きつねじゃんぷ
2020/01/09 00:22:00
^・ェ・^ノ びかびか~ ピーカップ コー・メニューノイカップ 指さして、アオ・カオマンガイ・レ・ナンパオ・カップ 大盛で ピセー・ナ お勘定で、ピーカップ、キッタン・ノイ・カップが食堂での流れですかね。お勘定の時、クレジットカードを示す左右の手の指で四角を表すジェスチャーが使える場合も有ります。
今日大好きなYoutuberさんの生配信で名前呼ばれて嬉しい「きつねじゃんぷ」です。
Beam Sensi はタイの情報を発信してるよ、タイ語講座もあります。
https://www.youtube.com/user/bumbimz
いころ
2020/01/08 23:06:31
ピ――――カ――――!?
きつねじゃんぷさん!
『歌』わからないって、いっているじゃん(笑)
日記のコメント、ありがとうございました。
私の職場は、お仕事も遊びも全力投球ですww
きつねじゃんぷ
2020/01/08 00:49:08
いころさんへ
ピカチュウの喋る言葉を思い出して「ピーカー」と年上の人に「あの~」とお声掛けください。
「ピカピカー」では通じないと思われます。
ドはまりするとしつこいです。^・ェ・^ノ Tru tu tu tu Tru tu tu tu Na na na na An!
いころ
2020/01/08 00:40:28
ピ――――ww
歌、わからないっていっているのに・・
あおるあおるww