きつねじゃんぷのちょっとタイ語 缶詰2
缶詰2
カオパッドプラー クラポン
以前に魚の缶詰サラダ「ヤムプラークラポン」と言う料理を紹介しました。タイ語で缶詰は「クラポン」です。
魚の缶詰は炒飯にも使えます。この料理はSNSで話題に上がっていました「予算を節約しようぜ」จัดไปประหยัดงบด้วย だそうです。家計に優しいので鯖の水煮缶詰が有りましたので早速作ってみると美味しかったです。
魚の缶詰の焼飯
ข้าวผัดปลากระป๋อง
カーオパップラークラポン
魚の缶詰の焼飯
ข้าวผัด カーオパッ
焼飯
ข้าว カーウ
ご飯 Rice
ข ไข่ kho khi 卵の[kh]◌าアー「 ้ 」mai tho (声調符号)
ว แหวน wo waen 指輪の[w]
ผัดパッ
炒める
ผ ผึ้ง pho phueng 蜂の[ph]◌ ั- アッ
ด เด็ก do dek 子供の[d]
ปลา プラー
魚
ป ปลา po pla 魚の[p]
ล ลิง lo ling 猿の[L] ◌า アー
กระป๋อง クラポン
缶詰
ก ไก่ ko kai 鶏の[k]
ร เรือ ro ruea 船の[r] ◌ะ ア
ป ปลา po pla 魚の[p] ◌อ オー「 ๋ 」mai chattawa (声調符号)
ง งู ngo ngu 蛇の[ng]
きつねじゃんぷ
2020/05/26 16:38:31
りんごさん、こんにちは
タイ料理の名前は「材料」や「調理方法」の羅列が多いのです。
今まで紹介した「調理方法」は以下です。
ต้ม トム
煮る
ต เต่า to tao 亀の[t] 「 ้ 」mai tho (声調符号)
ม ม้า mo ma 馬の[m]
ยำヤム
混ぜる
ย ยักษ์ yo yak 夜叉(鬼)の[y] ◌ ำ アム
ตำ タム
打つ
ต เต่า to tao 亀の[t]◌ ำ アム 余剰母音
ผัด パッ
炒める
ผ ผึ้ง pho phueng 蜂の[ph]◌ ั- アッ
ด เด็ก do dek 子供の[d]
ย่าง ヤーン
grillする
ย ยักษ์ yo yak 夜叉(鬼)の[y]◌า アー「 ่」mai ek (声調符号)
ง งู ngo ngu 蛇の[ng]
เผา パオ
燃やす
ผ ผึ้ง pho phueng 蜂の[ph] เ◌า アウ 余剰母音
ทอดトォーッ
揚げる
ท ทหาร tho thahan 兵士の[th] ◌อ オー
ด เด็ก do dek 子供の[d]
สับ サップ
挽く chops
ส เสือ so suea 虎の[s] ◌ ั- アッ
บ ใบไม้ bo baimai 葉の[b]
จิ้ม チム
突く
จ จาน co can 皿の[ch] ◌ ิ イ 「 ้ 」mai tho (声調符号)
ม ม้า mo ma 馬の[m]
จุ่ม チュム
漬ける
จ จาน co can 皿の[ch] ◌ ุ ウッ 「 ่」mai ek (声調符号)
ม ม้า mo ma 馬の[m]
อัด アット
圧縮する
อ อ่าง o ang 洗面器の[a] ◌ ั- アッ
ด เด็ก do dek 子供の[d]
ปั่น パン
回転 スピン Spin
ป ปลา po pla 魚の[p]◌ ั- アッ「 ่」mai ek (声調符号)
น หนู no nu 鼠の[n]
りんご
2020/05/26 04:06:04
おはようヾ(*´∀`*)ノ♪
タイ語で缶詰は「クラポン」っていうですね。可愛い響きだなぁ♪
くらぼん・・ブルボンお菓子を思い浮かべてしまったり(*´艸`*)さくらんぼの さ を とって覚えようかなw