きつねじゃんぷのちょっとタイ語

きつねじゃんぷ

「勉強」カテゴリで「きつねじゃんぷのちょっとタイ語」を公開中です。
旅行の達人、きつねじゃんぷの Street tips にご期待ください。
投稿系仮想旅行サークル キツネビーチリゾートアンドクラブ入会簡単です。 ʕ-ܫ-ʔ
Kitsune Beach Resort & Club
https://www.nicotto.jp/user/circle/index?c_id=259879

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 コームーヤーン

勉強


コームーヤーン

 

豚トロ焼き

 

イタリア語でパンチェッタ 豚のバラ肉 、グアンチャーレ 豚のほほ肉なのです。この間パスタ料理のカルボナーラを作り美味しく頂きました。

タイ語で「コームー」は豚の喉の部位の肉です。今回も近所のタイ料理屋のメニューから有名なイサーン地方の料理、豚トロ焼き「コームーヤーン」を紹介しますよ。きつねは同じくイサーン地方の料理のソムタム、カオニャオ(もち米ご飯)で食べるのがバランスが良いと思います。

炭火で炙られる焼豚、タイのガイヤーン(鶏肉)もそうですが焼く前にビニル袋に調味料と肉を混ぜ合わせ冷蔵庫で下味をつける事が大切ですね。

 

Youtube  ピッサピライさんのキッチン channel からレシピを引用します。

 

ครัวพิศพิไล

クルーワ ピッサピライ

 

 

貼り付け元  <https://www.youtube.com/watch?v=hXMeCZfn0KE&vl=th>

 

คอหมูย่าง コームーヤーン 豚トロの炙り焼き

 

ナムチンアチャード、付けダレのレシピも有ります。

 

ส่วนผสม หมักหมู スアンパソン 材料 マクムー 豚のマリネ

 

- คอหมู 1,500 g 豚の喉肉 コームー

- น้ำตาลปี๊บ 50 g ナムタンピーブ パームシュガー

- เบกกิ้งโซดา  1/2 ช้อนชา ベーキングソーダー 重曹 小さじ

- น้ำมันหอย 1.5 ช้อนโต๊ะ ナムマンホイ オイスターソース 大さじ

- ซอสปรุงรส 1.5 ช้อนโต๊ะ ソースプルンロット 調味料ソース 大さじ

- ซีอิ้วขาว 1 ช้อนโต๊ะ シユーカオ 白醬油 大さじ

- เกลือ 1/2 ช้อนชา グルゥーア 白 こさじ

- เหล้าจีน 1 ช้อนโต๊ะ ラオジーン 中国酒 大さじ

- น้ำมันงา 1 ช้อนโต๊ะ ナムマンガー 胡麻油 大さじ

 

 ส่วนผสม น้ำจิ้มแจ่ว スアンパソン 材料 ナムチンアチャード

 

- พริกป่น 1.5 ช้อนโต๊ะ プリックポン 挽きたての唐辛子 大さじ

- พริกซอย 1 ช้อนโต๊ะ プリックソーイ チリスライス 大さじ

- น้ำปลา 2  ช้อนโต๊ะ ナンプラー 大さじ

- น้ำมะนาว 2 ช้อนโต๊ะ ナムマナオ ライム果汁 大さじ

- กระเทียม 1 ช้อนโต๊ะ クラティエン にんにく 大さじ

- น้ำตาลปิ๊บ 2 ช้อนชา ナムタンピーブ パームシュガー 小さじ

- น้ำมะขามเปียก 1 ช้อนโต๊ะ ナムマカーンピィア タマリンドジュース 大さじ

- ใบมะกรูดซอย 1 ช้อนโต๊ะ バイマクルーサイ カフィアライムの葉 大さじ

- น้าเปล่า 2 ช้อนโต๊ะ ナムプラオ 水 大さじ

- งาขาวคั่ว 1 ช้อนโต๊ะ ナーグカオクワー 白ごまロースト 大さじ

 

ส่วนผสม อื่นๆ スアンパソン 材料 ウンウン その他

- ผักสด ตามชอบ パクソッドタムチョープ お好きな新鮮な野菜

 

วิธีทำ  ウィティーターム 作り方

 

豚トロ肉のマリネ

 

まず豚トロ肉をマリネすることから始めてください。ミキシングボウルを準備し、パームシュガーを追加します。手を使って小さな片にしてください。そして他の調味料ソース、醤油、塩、オイスターソース、ごま油、中華酒、重曹を入れてよく混ぜる。豚トロ肉を加え、マリネするように混ぜます。混ぜ終えたら。箱に入れて、ふたを閉め、冷蔵庫に一晩入れて寝かせます。

 

ナムチンアチャード、付けダレ

 

スパイシーな付けダレを作ります。混合するカップを準備します。パームシュガー、ナンプラー、ライムジュース、カイエンペッパー、刻んだ唐辛子、刻んだニンニク、タマリンドジュースを追加しますカフィアライムの葉を加え、香りを加え一緒に混ぜます。スパイシー、酸っぱい、甘い、塩味と好みに合わせ混ぜ合わせましょう。

 

焼肉の準備、冷蔵庫でマリネされた豚トロ肉を取り出しロースターで炙ります

 

グリルを準備する。火を入れ、グリルにくっつかないように油を薄く塗ります。豚肉がよく調理されるように弱火でグリルした後に薄切りにします。

 

付けダレに白ごまを少しふりかけます。そしてグリルした豚トロ肉をチムして食べます。

 

付け合わせの野菜も一緒に食べましょう。


豚トロの炙り焼き

 

คอหมูย่าง 

コームーヤーン

 

คอ コー

首 喉

ค ควาย kho khwai 水牛の[kh]

อ อ่าง o ang 洗面器の[a]

 

หมู ムー

ห หีบ ho hip 葛籠の[h]

ม ม้า mo ma 馬の[m] ◌ ู ウー

 

ย่าง ヤーン

grillする 炙る

ย ยักษ์ yo yak 夜叉(鬼)の[y]◌า アー「 ่」mai ek (声調符号)

ง งู ngo ngu 蛇の[ng]

 

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 ガイヤーン

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68552802

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 ソムタム

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68549175


きつねじゃんぷのちょっとタイ語 これください

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68278047

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 子音字

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68490324

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 母音

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68494213

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 声調

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68503017

タイ文字の母音は子音の上下左右に4方向のどこかに付く

(日本の常識は捨て右側だけにして欲しいと思わないで)

タイ語には声調記号があります Google翻訳で発音を確認しよう