きつねじゃんぷのちょっとタイ語 歌詞解説2
歌詞解説 2
รำวงลอยกระทง
ラムウォン ローイクラトン
ロイクラトンの踊り
Rum Wong Loy Kra Thong
--------------------------------------
ลอย ลอยกระทง
ローイ ローイ グラトン
浮かべよう ロイクラトンの灯篭
ลอย
ローイ
浮かべる、漂う
ลอยกระทง
ローイグラトン
ロイクラトンの灯篭
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69432205
--------------------------------------
ลอยกระทงกันแล้ว
ローイ グラトン ガン レーオ
さあ一緒にローイクラトン
ลอยกระทง
ローイ グラトン
ローイクラトン
กัน
ガン
一緒に~する、お互いに~する
ก ไก่ ko kai 鶏の[k] ◌ ั- アッ
น หนู no nu 鼠の[n]
แล้ว
レーオ
もう~した、既に~した、それから、それで
ล ลิง lo ling 猿の[L] แ◌ エー 「 ้ 」mai tho (声調符号)
ว แหวน wo waen 指輪の[w]
--------------------------------------
ขอเชิญน้องแก้วออกมารำวง
コー チャーン ノーン ゲーオ オーク マー ラムウォン
可愛い君を踊りに誘うよ
ขอ
コー
請う、~させてください
ข ไข่ kho khi 卵の[kh] ◌อ オー
เชิญ
チャーン
招く、どうぞ~、招待する
ช ช้าง cho chang 象の[ch] เ◌ ิ- ウッ
ญ หญิง yo ying 女の[yo]
น้อง
ノーン
年下の人への敬称
น หนู no nu 鼠の[n] ◌อ オー「 ้ 」mai tho (声調符号)
ง งู ngo ngu 蛇の[ng]
แก้ว
ゲーオ
コップ、ガラス
ก ไก่ ko kai 鶏の[k] แ◌ エー 「 ้ 」mai tho (声調符号)
ว แหวน wo waen 指輪の[w]
ออก
オーク
出る、出発する、~となる、現れる
อ อ่าง o ang 洗面器の[a] ◌อ オー
ก ไก่ ko kai 鶏の[k]
มา
マー
来る
ม ม้า mo ma 馬の[m] ◌า アー
รำวง
ラムウォン
輪踊り、輪になって踊る、ダンス
ร เรือ ro ruea 船の[r] ◌ ำ アム
ว แหวน wo waen 指輪の[w]
ง งู ngo ngu 蛇の[ng]
--------------------------------------
รำวงวันลอยกระทง
ラムウォン ワン ローイ グラトン
ローイクラトンの日の踊り
รำวง
ラムウォン
輪踊り、輪になって踊る、ダンス
วันลอยกระทง
ワン ローイ グラトン
ローイクラトンの日
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69432205
--------------------------------------
บุญจะส่งให้เราสุขใจ
ブン ジャ ソン ヒ ラオ スックジャイ
徳は私たちを幸せに導きます
บุญ
ブン
徳、善
บ ใบไม้ bo baimai 葉の[b] ◌ ุ ウッ
ญ หญิง yo ying 女の[yo]
จะ
ジャ
~するつもり[未来、推量、意志]の助動詞、will
จ จาน co can 皿の[ch] ◌ะ ア
ส่ง
ソン
言う、提出する、送る
ส เสือ so suea 虎の[s] 「 ่」mai ek (声調符号)
ง งู ngo ngu 蛇の[ng]
ให้
ハイ
与える
ห หีบ ho hip 葛籠の[h] ใ◌ アイ 余剰母音 「 ้ 」mai tho (声調符号)
เรา
ラオ
私たち、我々
ร เรือ ro ruea 船の[r] เ◌า アウ 余剰母音
สุขใจ
スックジャイ
幸せな
ส เสือ so suea 虎の[s] ◌ ุ ウッ
ข ไข่ kho khi 卵の[kh]
จ จาน co can 皿の[ch] ใ◌ アイ
--------------------------------------