きつねじゃんぷのちょっとタイ語 乗客
乗客
Passenger
今日のきつねのタイ語は Passenger
乗客の皆様ご注意ください?
「プー ドイサーン プロッサープ」です。
直訳すると
人、乗客、お願い、知る の順番になりますね。
BTS 高架鉄道の車内や空港のアナウンスの中で
使われますが、その後の内容についても
即座に理解出来るように学習を進めたいですね。
乗客の皆様、
ご注意ください
ผู้โดยสารโปรดทราบ
プー ドイサーン プロッサープ
乗客の皆様、ご注意ください
乗客
ผู้โดยสาร
プー ドイサーン
乗客 Passenger
※同じ様な意味が重なる単語がタイ語です。
ผู้
プー
人 Person
ผ ผึ้ง pho phueng 蜂の[ph] ◌ ู ウー 「 ้ 」mai tho (声調符号)
โดยสาร
ドイサーン
乗客 Passenger
ด เด็ก do dek 子供の[d] โ◌ オー
ย ยักษ์ yo yak 夜叉(鬼)の[y]
ส เสือ so suea 虎の[s] ◌า アー
ร เรือ ro ruea 船の[r]
----------------------------------------------------
ご注意ください
โปรดทราบ
プロッサープ
ご注意ください
Attention,please
โปรด
プロート
~してください お気に入りの
Please
ป ปลา po pla 魚の[p] โ◌ オー
ร เรือ ro ruea 船の[r]
ด เด็ก do dek 子供の[d]
ทราบ
サープ
知る
ท ทหาร tho thahan 兵士の[th]
ร เรือ ro ruea 船の[r] ◌า アー
บ ใบไม้ bo baimai 葉の[b]
----------------------------------------------------
3等車
ตู้โดยสารชั้นสาม
トゥー ドイサーン チャン サーム
3等車
ตู้
トゥー
キャビネット cabinet
ต เต่า to tao 亀の[t] ◌ ู ウー 「 ้ 」mai tho (声調符号)
โดยสาร
ドイサーン
乗客 Passenger
ชั้น
チャーン
クラス、等級 class
ช ช้าง cho chang 象の[ch] ◌ ั- アッ 「 ้ 」mai tho (声調符号)
น หนู no nu 鼠の[n]
สาม
サーム
3(数字)
ส เสือ so suea 虎の[s] ◌า アー
ม ม้า mo ma 馬の[m]
----------------------------------------------------
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 運河
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69924878
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 チャオプラヤー
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69916455
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 メーター
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69913089
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 ここで降ります
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69910036
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 はどこで乗れる
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69903205
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 高速道路
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69898159
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 タクシー乗り場
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69894283
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 子音字
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68490324
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 母音
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68494213
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 声調
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68503017
タイ文字の母音は子音の上下左右に4方向のどこかに付く
(日本の常識は捨て右側だけにして欲しいと思わないで)
タイ語には声調記号があります Google翻訳で発音を確認しよう