きつねじゃんぷのちょっとタイ語 禁煙エリア
今日のきつねのタイ語は看板より
「喫煙禁止エリア」です。
禁止の「ハーム」教科書にも載ってるよね。
煙草を吸う「スーブリ」って覚えてた。
エリアを表す言葉
タイから帰国の飛行機で関西空港に到着する時の機内アナウンス
関西エリア「ボーリウェーン カンサイ」というのが聞こえます。
บริเวณ
ボーリウェーン
エリア 周辺
พื้นที่ห้ามสูบบุหรี่
プーンティー ハーム スープ ブリー
禁煙エリア
พื้นที่
プーンティー
エリア、範囲
พ พาน pho phan 食台の[ph] ◌ ื ウー 「 ้ 」mai tho (声調符号)
น หนู no nu 鼠の[n]
ท ทหาร tho thahan 兵士の[th] ◌ ี イー 「 ่」mai ek (声調符号)
ห้าม
ハーム
~禁止、~してはいけない
ห หีบ ho hip 葛籠の[h] ◌า アー「 ้ 」mai tho (声調符号)
ม ม้า mo ma 馬の[m]
สูบ
スープ
口から吸いこむ
ส เสือ so suea 虎の[s] ◌ ู ウー
บ ใบไม้ bo baimai 葉の[b]
บุหรี่
ブリー
煙草
บ ใบไม้ bo baimai 葉の[b] ◌ ุ ウッ
ห หีบ ho hip 葛籠の[h]
ร เรือ ro ruea 船の[r] ◌ ี イー 「 ่」mai ek (声調符号)
----------------------------------------------------
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 子音字
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68490324
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 母音
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68494213
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 声調
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68503017
タイ語は母音 สระ (サラ)と
子音字 พยัญชนะ (パヤンチャナ)の組み合わせ
タイ文字の母音は子音の上下左右に4方向のどこかに付く
(日本の常識は捨て右側だけにして欲しいと思わないで)
タイ語には声調記号があります Google翻訳で発音を確認しよう