きつねじゃんぷのちょっとタイ語
きつねじゃんぷのちょっとタイ語
オレンジ
Orange
タイ王国はフルーツ王国です。様々な果物「ポンラマーイ」が栽培されています。今日はオレンジ、ミカンを紹介します。辛いタイのサラダのソムタムで学習した「ソム」はタイ語でオレンジ、ミカンの意味です。木曜日のテーマカラーのオレンジ色「シーソム」もついでに覚えましょう。
オレンジとの思い出と言えば「バンコク駅の露店で買ったオレンジジュース」だな。初めてタイ王国を訪問した2008年当時、キツネはまだ喫煙していてタバコが吸える場所を探していたんだ、横断歩道を渡った先にある駅前のジュース売りの店主はオレンジ色の液体がプラスチックの容器に入っただけの素朴なジュースを開けて差し出してくれた。当時の金額で20Bであった。「スーブリーO.K.マイ?」と「タバコ吸えるか」と片言で会話していたら優しい店主に使い捨てライターをもらったのを思い出す。
オレンジジュースは都内の駅のジューススタンドでも売られている。今も気軽に飲める果物はオレンジジュースなのだ。
呼ばれ方は様々なバンコクの中央駅の移動が最近のNEWSで発表されました。クンテープ駅、Bangkok、バンコクと地方都市を結ぶState Railway of Thailand (SRT)タイ国鉄のHua Lamphong Station フアランポーン駅はSRTの主要幹線の中央駅です。
ส้ม
ソム
ミカン、オレンジ、酸っぱい
ส เสือ so suea 虎の[s]「 ้ 」mai tho (声調符号)
ม ม้า mo ma 馬の[m]
ส้มสด
ソムソッド
新鮮なオレンジ
ส เสือ so suea 虎の[s]「 ้ 」mai tho (声調符号)
ม ม้า mo ma 馬の[m]
ส เสือ so suea 虎の[s]
ด เด็ก do dek 子供の[d]
สีส้ม
シーソム
オレンジ色
ส เสือ so suea 虎の[s]◌ ี イー
ส เสือ so suea 虎の[s]「 ้ 」mai tho (声調符号)
ม ม้า mo ma 馬の[m]
きつねじゃんぷ
2021/09/02 00:05:40
レラさん、コンコ~ン ʕ-ܫ-ʔ
オレンジはカリフォルニアでオレンジジュースで飲む~
そしてみかんは愛媛県のイメージでも瀬戸内、和歌山、浜松と
有名な産地が日本に有ります。
北海道はトウモロコシのイメージなの~ʕ・ܫ・ʔ ʕ•ܫ•ʔ ʕ-ܫ-ʔ ウンウン♪
レラ(rera)
2021/09/01 16:33:09
オレンジは南国のフルーツですね。
北海道はみかんとお茶
まだあると思うけど思いつきません(;^ω^)は採れないです。
でも温暖化が進むと獲れるようになるのかな~