五飯田八宝菜の語学学習日記

ゴタぴょん

コロナで仕事がなくなりました.ほかにすることが
ないので、語学学習をしています.せっかくなので
学習したノートを日記で公開しました.一緒にお勉強しましょう.なお、私は先生じゃないので、間違いが多々あると思います.どうかお含みおきの上、おつきあいください.

1260番:レ・ミゼラブル(4)

日記

レ・ミゼラブル(4)


————————————【4】————————————————
 
On contait de lui que son père, le réservant pour hériter de sa charge,  
l'avait marié de fort bonne heure, à dix-huit ou vingt ans,  suivant un
usage assez répandu dans les familles parlementaires.  

————————————(訳)—————————————————

彼に関しての風評では、父がその職を継がせようと用意をしていたと
いうことで、高等法院の家庭でかなり普及していた慣例に従い、彼を
まだ18歳か20歳ぐらいで結婚させたということだ.


———————————〘語句〙—————————————————

contait <conter (他) 語る、話す
      (お話、物語を)語る、
  Il nous a conté sa mésaventure. / 彼は私たちに自分の
  身に降りかかった不幸な出来事を話した.
    Ma grand-mère me contait souvent «Cendrillon » dans mon enfance.
    子供の頃、祖母はよく私に『シンデレラ姫』の物語をしてくれた
  ものです.
on contait = it was said that ~ = ~といううわさだった
réservant <réserver (他)[à に] (人のために) とっておく、用意しておく
   予約する、(運命などが)予定する
hériter (他) ❶相続する、 ❷受け継ぐ    
(自)❶[de を] 相続する  ❷hériter de qn (人の)遺産を受け継ぐ
   ❸[de を] 受け継ぐ
  Il a hérité une grande maison de son père.
    彼は父から大きな家を相続した.
  Il a hérité d'une grande fortune. / 彼は大きな財産を相続した.    
charge (f) 役目、地位、職、仕事   
de bonne heure (人生で)早くから
fort (副) たいそう、おおいに、たいへん    
usage [ユザージュ] (m) 習慣、慣例
    C'est le usage. / それが慣例だ.    
répandu(形、過去分詞)広まっている、普及した
  <répandre (他) 広める、普及させる、流布する
   répandre une idée nouvelle 新思想を広める
parlementaire (形) 高等法院の


#日記広場:日記

  • ゴタぴょん

    ゴタぴょん

    2021/09/12 22:20:25

    「嵐が丘」は例外で、一気に読みましょう。こわいからね。お墓を掘り起こしてまでして死体になった恋人
    にまだ愛を感じたり、だれもいないはずの2階で音がしたり、もう怪奇的な小説なので、はらはらするので。お姉さんのシャーロットはややおとなしい小説ですので、これは気楽に「読み終えようと思わない」でごゆっくりどうぞ。末っ子のアン・ブロンテも小説家ですけど、日本語訳が出ていないようです.この学習日記でやってみましょうか?☆☆☆ 大阪も蒸し暑いです。梅の木のカタツムリはアジサイが終わったのでしかたなく「梅でがまんしておくよ」と言っていたのかも。☆☆☆昨日のこちら大阪の室温は31度ありました。なかなか夏はしぶといです。まだまだ「コタツ無理」だよ~。コメントありがとうございました。
    こちらこそまた新しい一週間、よろしくお願いいたします。














  • みき

    みき

    2021/09/12 13:20:05

    ゴタぴょんさん、こんにちは。

    あ、なるほど。
    目からうろこです。
    「読み終えようと思わない」
    発想変えてみます。
    ありがとうございましたm(_ _)m

    長編というと、ユゴーの「レ・ミゼラブル」の他にも、ブロンテ姉妹の「嵐が丘」や「ジェイン・エア」、国内では志賀直哉とかですよね。
    また、手に取ってみます。

    さて、「酷暑」レベルではないですけれど、また暑さが戻ってきました。
    ご自愛くださいませ。
    昨日、帰宅して、温度計見たらお部屋の中、30℃ありました。
    久しぶりにエアコン入れました(^^;)

    朝もセミさんの鳴き声復活(*^^*)
    ミンミンゼミさんとツクツクボウシさん。
    今日は曇りですけれど、蒸しています。(>_<)

    雨模様の日が多かったためか、カタツムリさんに久しぶりに会いました。
    通勤途上の、梅の木で。
    今年はなぜかカタツムリさんは紫陽花ではなくて、梅の木で見つけます。
    たまたま、だとは思いますけれど。

    お彼岸すぎれば今度は急に気温が下がって、「コタツムリ」になる季節もすぐですね(笑)
    夏物のクリーニング、秋物の準備も。

    ではでは、今週もよろしくお願いいたします。

  • ゴタぴょん

    ゴタぴょん

    2021/09/05 13:29:07

    素晴らしい絵画は何度見ても素晴らしいように、美味しい料理は、1度食べたことがあって知っていても
    また食べるように、名作は何度読んでも素晴らしいものです。素敵なお洋服は何度着ても素敵なように。
    素敵な秋が何度でも訪れるように。
    長編を読むコツは、読み終わろうと思わないことです。反対に「終わりたくない」と思って読みましょう。
    すてきな恋人と夜遅くまで一緒にいたいように。そのように「終わりたくない」と思って読みましょう。
    長編作品は、その期待に応えてくれ、随所に息を飲む場面が出てきます。
    ★★★
    暑さ、寒さも彼岸まで、と言いますから、このまま秋になるかといえば、どうも怪しいです。
    でも夜は油断すると風邪引く寒さになってきました。お互い気をつけましょう。
    コメントありがとうございました。
    今週もよろしくお願いします。
    ゴタぴょん

  • みき

    みき

    2021/09/05 12:57:10

    ゴタぴょんさん、こんにちは。

    レ・ミゼラブル。
    岩波文庫で読み始めたのはいいんですけれど、あまりに長くてまだ1巻読み終えたところで止まってしまっています。
    何年、読みかけで止まっているのか・・・(^^;)
    超長編というのもあるんですけれど、筋がわかっちゃってるというのも大きいと思います。
    ミュージカルでも観てるんですよね、「レ・ミゼラブル」。

    私、初めて覚えた英語の歌は「レ・ミゼラブル」の「民衆の歌」だったように思います。

    さて、急に涼しくなりました。
    例年だとまだまだ残暑が厳しい時期なのですけれど。
    朝の出勤時間は、もうセミさんより秋の虫さんの声が優勢です。
    ・・・このまま秋になっちゃうかどうかは・・・?
    まだ暑い日はあるような気もします。

    今日は飲み物もホットのココアです(*^^*)

    そういえばそろそろクリスマスカードの受付も始まります。
    姪と甥に毎年、サンタさん名義でカードを送っていますけれど、そろそろ正体に気づくかな・・・
    毎年、「まだこんなに暑いのにクリスマスカードかぁ・・・」って思うのですけれど、今年はホント、涼しいです。
    そのうち、年賀状やおせちの受付も・・・(^^;)
    ま、ひとりなので、おせちはもう何年も予約していませんけれど~(笑)

    気温差が大きくて、体調の管理も大変です。
    どうぞご自愛くださいませ。

    ではでは、今週もよろしくお願いいたしますm(_ _)m