五飯田八宝菜の語学学習日記

ゴタぴょん

コロナで仕事がなくなりました.ほかにすることが
ないので、語学学習をしています.せっかくなので
学習したノートを日記で公開しました.一緒にお勉強しましょう.なお、私は先生じゃないので、間違いが多々あると思います.どうかお含みおきの上、おつきあいください.

1358番:ハイジ(51)

日記

ハイジ(51)


———————————【51】————————————

 „Hör auf zu hopsen, es ist Zeit zum Essen“, sagte
Peter ;  „jetzt sitz und fang an!“


———————————(訳)————————————

 「ピョンピョン跳ぶのはやめるんだ、食事の時間だぞ」
ペターが言いました.「さあ、座って食事を始めるんだ!」
 

———————————《語句》—————————————

hör auf (命令2単) <auf/hören (自) やむ、終わる
  mit et.³ auf/hören (事)³をやめる
  auf/hören, …zu + 不定詞 ~することをやめる
    Es hört auf zu regnen. 雨がやむ    
hopsen (自/s) ピョンピョン跳んでいく
fang an (命令2単)  an/fangen (自/他) 始まる、始める
  ペーターの言葉は …und fang an zu essen もしくは
  …und fang zu essen an と考え、訳に「食事を」を付け足し
  ました.


#日記広場:日記