五飯田八宝菜の語学学習日記

ゴタぴょん

コロナで仕事がなくなりました.ほかにすることが
ないので、語学学習をしています.せっかくなので
学習したノートを日記で公開しました.一緒にお勉強しましょう.なお、私は先生じゃないので、間違いが多々あると思います.どうかお含みおきの上、おつきあいください.

1518番:再挑戦「オルフェ(2)」

日記


Jean Cocteau
 Orphée (2)



——————————【2】———————————————
               
La deuxième image représente l'intérieur de ce café plein de
monde et de fumée.  Couples enlacés.


——————————【訳】———————————————
       
次の映像で大勢の人と煙草の煙であふれている店内を
描写する.抱き合うカップルの姿もちらほら.



——————————《語句など》————————————
              
deuxième:(数形容詞)2番目の、次の
  croir en une deuxième vie 来世を信じる。
couples enlacés:  抱き合うカップル;
  複数形なのでカップルはひと組だけではないことが暗示
  されている.
   enlacés< enlacer (他)  抱きしめる、(に)からむ、巻きつく
s' enlacer:   抱き合う,  巻きつく、からまる


#日記広場:日記