五飯田八宝菜の語学学習日記

ゴタぴょん

コロナで仕事がなくなりました.ほかにすることが
ないので、語学学習をしています.せっかくなので
学習したノートを日記で公開しました.一緒にお勉強しましょう.なお、私は先生じゃないので、間違いが多々あると思います.どうかお含みおきの上、おつきあいください.

1640番:金の脳みそをもった男(7)

日記


金の脳みそをもった男(7)


———————————【7】———————————————————

Adieu les courils et les cigales !  Je n'ai plus
le cœur à rien de gai...

 
———————————(訳)————————————————————

さようなら、大杓鷸さん、セミさん! 私には、もはや
陽気な心がありません...



———————————《語句》———————————————————
                                       
courlis:[kurli](m) ダイシャクジギ(大杓鷸) (既出単語)  
cigale:(f) セミ  (既出単語)   


#日記広場:日記

  • ゴタぴょん

    ゴタぴょん

    2022/07/03 20:19:03

    蕎麦は、ぼくはグルメで食べるわけでなく、健康維持が目的なので、あんまり香りを
    楽しむという意識はなかったです.でも、せっかくなので、ゆとりがあるときは、
    気にしてみましょう.これまでぼくは、この地上に人類の誕生と同時に誕生した禾本科
    のイネこそがぼくたちの主食だと思っていましたが、そばを主食にするにあたり、この考えを
    捨て思想転向しました.(そばはタデ科植物)病院で造影剤を入れて見せてもらった自分の心臓
    の画像をみてびっくりしたのですが、心臓の周りの冠動脈がほとんどすべて先端部で狭窄
    していました.数年前、心筋梗塞で入院したのも当然のようでした.以後、生活を悔い改め(食い
    あらため)お米中心から、そば中心の食生活に転向することにしました.たとえば、生まれ故郷を
    捨てて、異国の丘で暮らすようなものかも.そのうち、七味唐辛子やワインなどとも、そばの
    お供についてもらうかも.

    そうです.虫の鳴き声を音楽的に聴ける日本人と、ノイズに聞こえる欧米人とでは
    脳の働く場所が違うらしいです.
    これは日本人の感性という財産ですね.大切にしたいものです.

    台風が来るのですか? ピュ~… それで少しは涼しくなってくれればいいのですが…
    みきさんのところへの直撃がないようお祈りいたします.

    水不足と洪水、ほんとに困ったもんです…ほどほどに願いたいです.
    ★こちらこそ今月もよろしくお願いいたします.
    コメントありがとうございました.

  • みき

    みき

    2022/07/03 12:46:48

    ゴタぴょんさん、こんにちは。
    遅くなりましたけれど、7月もよろしくお願いいたします。
    毎日ホントに暑いです・・・

    お蕎麦の味。
    難しいんですけれど、「味」というより、口に含んだときに香る、あのふわっとした感じでしょうか。
    日本人独特の、「旨味」を感じられる、あの香り。
    あの香りを楽しむには、そばつゆはちょっとだけにしないと味わえない、ということに20代半ばでだったかしら、気づきました。
    あの感じは、ワインを口に含んだときにふわっと香る、あの感じに似ているかもしれません。
    ただ、ワインの香りがふわっと抜けていく感じよりも、お蕎麦はもっと繊細な感じがします。
    薬味(わさびとネギ)はそばつゆで溶かないで、お蕎麦に少量乗せていただく。
    行きつくところは、水蕎麦や、古今亭志ん朝師匠がやっていたように、わさびもネギも使わないで、七味唐辛子を少しだけかけていただく、という方法なのかもしれません。
    私はまだそこまで行ってないです(^^;)

    さてさて。
    昨日、お仕事行くとき、今年初めてセミさんの声を聞きました。

    閑さや岩にしみ入る蝉の声

    たしか高校の時、これは静かなのか、騒々しいのか?、と国語の(現代文の)先生に聞かれました。
    答えは、もちろん「静か」。
    でもこれ、虫の声を「sound」(か、「言語」)と捉えられる日本人(とポリネシア人?)だけの感覚かもしれないそうです。
    日本人は虫の声を左脳で捉えるのに対し、他の国の人々は右脳で捉えるのだそうです。
    諸外国の人達にとって、虫の声は「noise」なのですね。
    「虫の音」と書いて、日本人は「むしの『ね』」と読むのに対して、諸外国の方達は「むしの『おと』」と読むのかもしれないです。

    これは、風鈴の音や、川のせせらぎについても同じことが言えるようです。

    文化の優劣をいうつもりはなくて、日本のすばらしい感覚として、大切にしていきたいと思います。

    今週は台風が来るかも・・・
    台風4号。
    そんなに強い勢力ではないようですけれど、どうぞお気をつけくださいませ。
    予報では私のお家、直撃コースなんですけれど・・・(>_<)

    水不足も心配ですけれど、洪水も困るわけで。
    なんでも「ほどほど」がいいんですよね~・・・

    ではでは、今週も、そして今月も、よろしくお願いいたします。m(_ _)m