のほほん日記

舞良

↓舞良からの注意書き4点↓
①ブログ閲覧後の【いいね♪】は押さなくてOKです。どうしても押したい方のみ押してください。
②ブログ内容にまったく関係ないコメントや荒らしコメントは削除させていただきます。
③サークル勧誘コメントはご遠慮ください。入りたいと思ったサークルには自分から入部お願いに伺いますから…
④訪問コメントはホームの伝言板にお願いします。

クリスマスケーキのCM見て思い出した

日記

子供の頃って、耳で聞いて脳内変換→実際の単語とは違う物になる。ってこと結構ありませんでした?


結構あるある!だと思われる一例として、
汚職事件→お食事券
波浪警報→Hello警報
ってな感じのアレです。

今回思い出したものは、上記例よりも巨人の星のOP曲の
思い込んだら→重いコンダラ(コンダラって何だろう?あ!このお兄さんが引いてるヤツ(整地用のローラー)なんじゃね?)
的な勘違いものになるのかな。

ふと耳に届いたCMソング。
かかっていた曲は「諸人こぞりて」でした。

お子ちゃまの頃の私、「主は来ませり」を「シュッワッキッマッセーリー」という何らかの呪文だと思い込んでおりました。
あの当時のアニメって、呪文唱える系が多かったんだもんよ…
「テクマクマヤコン~」だの「マハリクマハリタ」だの「ピピルマピピルマプリリンパ~」だの「パンプルピンプルパムポップン♪」等々。
短いものだと「シャランラ~」なんてのもあったっけ。
なんなら主人公はコレといった呪文を唱えなくとも、父親が「ナイタイクスプッチトテポ~」の呪文で蝙蝠から人型に戻るものもあったわあなぁ。

こういった魔女っ娘系の流れで、「シュッワッキッマッセーリー」もキリスト系の何らかの呪文だと思ってたんよね。
「きっと大きなもみの木が出てきて、魔法で飾り付けとかされてでっかいツリーができる呪文だよね!」と思っていたちびっ子舞良さんが事実に気づくのは小学校5年生の頃だったと思います^ー^;