晴明伝説・民間信仰・音楽・漫画アニメ

陰陽師★瀬織津

自分の好きを表現し、具現化するところ

I'm really happy fo...

勉強

(Tell Me More!)

「君のことを本当にうれしく思うよ」
相手に良いことがあった時に使う表現、フレーズです。日本語にするときに直訳しにくい。例えば、相手が大事なテストに合格した時に、日本語では「よかったね!」などと言うが、英語ではこの表現(I'm really...)をよく聞く。あなたが嬉しいと私も嬉しいといったニュアンスです。
reallyを省略しても言えるが、本当におめでたい時に使う表現なので、reallyやsoとともに嬉しい気持ちを強調することが多い。友達が結婚した時にもピッタリな表現。もちろんCongratulations(おめでとうございます)とも言うが、I'm really happy for youと言うと、「あなたが幸せで、私も最高にハッピー」と、とても暖かい気持ちを伝えることが出来る。

これを伝えることが出来る私自身こそが、happy for meなのかもしれませんね。自分が本当にhappyじゃなきゃ、他の人にhappy なんて、伝えられないもの。Do you think so?
See ya.


#日記広場:勉強

  • 千尋

    千尋

    2026/01/16 20:31:47

    明けましておめでとうございます♬
    今年も良い年になりますように(๑・◡・)